![]() | ||||
| ||||
|
יולי - אױגוסט ,2010
|
קורצע אינפֿאָרמאַציעס וועגן נײַע ביכער און זשורנאַלן, וואָס זענען אָנגעקומען אין רעדאַקציע, אין דער ערשטער רײ ייִדישע ביכער, אָבער אויך אויף אַנדערע שפּראַכן.
גילגולים - נײַע שאַפֿונגען, נומ' 2 .
גילגולים - נײַע שאַפֿונגען, נומ' 2 . װי עס דערצײלט דער רעדאַקטאָר אין זײַן קורצן אַרײַנפֿיר, איז ער מיטן אַרויסגעבן דעם ערשטן נומער פֿון דעם נײַער יערלעכער ליטעראַרישער צײַטשריפֿט (אַרויס אין מערץ 2008) נישט געווען אין גאַנצן זיכער צי עס װעט זיך אים אײַנגעבן אָנצוזאַמלען גענוג חומר און מיטלען אַרויסצוגעבן דעם קומענדיקן נומער. איז ער טאַקע מיט מזל איצט דערשינען - און דאָס אַליין איז שוין, אין די הײַנטיקע צײַטן, ביז גאָר דערפֿרײענדיק. אָבער װאָס שײך די דערװאַרטונגען - אַ ביסל דערפֿרישנדיק און אַ ביסל אַנטוישנדיק. אין דעם שיינעם קראַנץ פֿון גוטער פּאָעזיע און פּראָזע, אויך עטלעכע איבערגעצײַטיקטע בלומען פֿון אפּגעלעבטן מאַניעריזם און פֿון געגראַמטער פּראָקלאַמאַציע. עס באַטייליקן זיך מיט זייערע שאַפֿונגען, לויטן סדר: לעװ בערינסקי, רבֿקה באַסמאַן-בן חיים, מאַרינאַ אַלעקסעיעװנאַ, אַלכּסנדר שפּיגלבלאַט, װעלװל טשערנין, זשיל ראָזיע, באָריס קאַרלאָװ, טאמאַס סאָקסבערגער און סיװן בעסקין אין דער יידישער איבערזע־ צונג (פֿון עברית) פֿון שרון־כּוכבא, מיט ה. לייוויק פון זײַן עזבֿון..
דער רעדאַקטאָר פֿון דער זאַמלשריפֿט, זשיל ראָזיע , װעלכער איז אין איר אויך פֿאַרטראָטן מיט אַ גרעסע־ רער פּאָעמע, באַקלאָגט זיך אין זײַן אַרײַנפֿיר הלמאי די הונדערט יאָר נאָך טשערנאָװיץ זײַנען אַזוי גיך אַריבער־ געלאָפֿן. ער פֿאַרגעסט אָבער, אַז אין אָט דעם קורצן יאָר־ הונדערט איז געװען דער חורבּן, דער אויפֿקום פֿון דער מדינה און דער יסורים־װעג פֿון ייִדיש.
95 זײַטן, אַלבאָם־פֿאָרמאַט. נומער 2, פּאַריז װינטער 2010.
דוד באָטװיניק: פֿון חורבּן צום לעבן -
פֿון חורבּן צום לעבן - אַ פּראַכט פֿון אַ בוך. נײַע ייִדישע לידער פֿון באַװוּסטע דיכטער, אַלע מיט די נאָטן. מוזיק פֿון דעם אין װילנע געבוירענעם קאַנאַדישן קאָמפּאָזיטאָר און דיכטער דוד באָטװיניק . די צוגעקליבענע לידער פֿון קרובֿ 30 גוט־ באַקאַנטע פּאָעטן, װי סוצקעװער, קאָטשערגינסקי א"אַנד, װי אויך פֿונעם מחבּר, װערן געברענגט אין ייִדישן אָריגינאַל און אין לאַטײַנישער טראַנסקריפּציע, און מיט דער ענגלישער איבערזעצונג פֿון נעמי כהן, לײבל באָטװיניק און סענדער באָטװיניק. אַלע מיט נאָטן פֿאַר קלאַװיר און אַקאָרדן, פֿאַר כאָר און פֿאַר סאָלאָ־געזאַנג. צוגעגרייט צום דרוק פֿון דעם מחבּרס זון סענדער באָטװיניק און אַרויסגעגעבן זײער אַטראַקטיוו און עסטעטיש. מיט אַ פֿאָרװאָרט פֿון ד"ר רחמיאל פּעלץ און אַ לענגערן אַרײַנפֿיר־עסײ פֿון דעם מחבּר.
392 זײַטן גרויסער פֿאָרמאַט (21 X 28 ס"מ) . אַרויס־ געגעבן דורך דער ייִדיש־ליגע, ניו־יאָרק 2010.
אליהו סלע־סלדינגר: שפיות מטורפת -
אליהו סלע־סעלדינגער איז באַקאַנט געװאָרן דעם ייִדיש־ לייענער פֿון זײַנע פֿאָרשונגען און שילדערונגען פֿון דער ייִדישער פּאָעזיע און פֿון דעם לעבן און גורל פֿון די ייִדישע ישובֿים אין טראַנסניטריע. זײַן חשובֿן אָרט אין דער ליטעראַטור־פֿאָרשונג האָט ער זיך אײַנגעשאַפֿט מיט זײַן דאָקטאָר־דיסערטאַציע און זײַן פֿאָרש־אַרבעט װעגן דעם נאַיִװ־באַשיידענעם גרויסן דיכטער יעקבֿ פֿרידמאַן, װאָס איז דערשינען אין בוך־פֿאָרם אונטערן נאָמען: "פֿון טראַנסניסטריע קײן ישׂראל".
דאָס מאָל ברענגט ער אין קורצע דערצײלונגען בילדער פֿונעם לעבן און געראַנגל פֿאַרן לעבן פֿון די װאָס האָבן איבערגעלעבט - געשריבן פֿאַר זײערע קינדער און אייניקלעך. דעם נאָמען "שפיות מטורפת" (װילדע מיושבֿדיקייט) האָט ער אין זײַן הקדמה דער־ קלערט, אַז "מיר האָבן געמוזט מאָביליזירן אַלע מעכאַניזמען פֿונעם ניכטערן פֿאַרשטאַנד כּדי אָנצוגיין. מיר האָבן אַרײַנגעלײגט אַ געװאַלדיק קרעפֿטיקן גײַסטיקן אָנשטרענג צו פֿאַרשטויסן דעם װילדן שגעון אין די נאַכט־קאָשמאַרן, כּדי זיך צוריקצוקערן צום אויפֿלעב נאָך דעם אַלעם װאָס מיר האָבן איבער־ געלעבט אין די יאָרן פֿונעם חורבּן.
234 זײַטן, װײכער אײַנבינד. פֿ"ג צור־אות, ירושלים 2010.
משה דוד חייט: פֿון אַ שמײכל ביז ערנסט איז איין טראָט
מיט דעם אָפּטימיסטישן מאָטאָ עפֿנט דער מחבּר זײַנע דערצײלונגען, הומאָרעסקעס, מיניאַטורן און גלײַכ־ װערטלעך, װאָס פֿילן אויס מיט פֿאָלקסטימלעכער חכמה דאָס נײַע, דאָס פֿינפֿטע בוך פֿון משה דוד חייט, װעלכער שרײַבט זיי מיט אַ לײַכטן שמײכל אין זײן פֿאָלקסטימלעכן לשון. בילדלעך פֿון אַמאָל און פֿון הײַנט.
216 זײַטן, װײכער אײַנבינד, פֿ"ג ה. לײװיק תל־אַבֿיבֿ 2010.
משה צימקינד: מיר איז באַשערט געװען לעבן בלײַבן
זכרונות פֿון אַפּאַרטיזאַנער. פֿון פּוילישן שטעטל פּליסע ביז די הײַנטיקע טעג אין ישׂראל. אַ לאַנגע לעבנס־דראַמע פֿון דעם דור -אין אַ קליין ביכעלע פֿון 208 זייטלעך. רעדאַגירט פֿון אלישבֿע כהן־צדק . פֿאַרלאַג ה.לײװיק, ת"ל 2010.
אָנגעקומענע זשורנאַלן און צײַטשריפֿטן
די צוקונפֿט , געגרינדעט אין 1892. אַרויסגעגעבן פֿון אַלװעלטלעכן ייִדישן קולטור־קאָנגרעס. אונטער דער נײַער רעדאַקציע פֿון באָריס סאַנדלער און גענאַדי עסטרײַך. דער נומער אַנטהאַלט אַ צאָל ערנסטע ליטעראַרישע עסייען פֿון חוה לאַפּין, יחיאל שײנטוך, רחל ראָזשאַנסקי, משה לעמסטער, מישע לעװ, האַריעט מוראַװ, און לידער פֿון באָריס סאַנדלער, משה לעמסטער און מרים קאָראַל.
52 זײַטן. ניו־יאָרק, פרילינג־זומער 2010.
אויפֿן שװעל געזעלשאַפֿטלעך־ליטעראַרישער זשורנאַל, אָרגאַן פֿון דער ייִדיש־ליגע. שעף־רעדאַקטאָר: שבע צוקער . פֿאַרגרעסער טער יובֿל־נומער געװידמעט 100 יאָר ייִדיש־װעלטלעכע שולן אין אַמעריקע.
76 זייטן, ניו־יאָרק װינטער־פֿרילינג 2010.
דער ייִדישער טעם-טעם פּעריאָדיש בלעטל פֿאַר ייִדיש־לערנערס. אַ פּוּבליקאַציע פֿון דעם פּאַריזער ייִדיש־צענטער - מעדעם־ביבליאָטעק. דער נומער עפֿנט זיך מיט דער ווידמונג לכּבֿוד אבֿרהם סוצקע- װער און מיט אַן אַרטיקל פֿון מרים טרין לזכר דעם פֿאַרשטאָרבענעם דיכטער. 8 זײַטן, פּאַריז ניסן תש"ע - 2010.
גרינע מדינה, נומ ' 38 - אַ צװײ־שפּראַכיקע ייִדיש־ האָלענדישע ליטעראַרישע צײַטשריפֿט, דער נומער איז געװידמעט דעם אָנדענק פֿון דעם דיכטער אַבֿרהם סוצקעװער. דערשיינט אין אַמסטערדאַם, האָלאַנד,
פֿיר מאָל אין יאָר.
78 זײַטעלעך, מארץ 2010.
|
www.lebnsfragn.com
די װעבזײַט פֿון "לעבנס־פֿראַגן" איז געװאָרן אויפֿגעבויט דורך: WEBstationONE.com
אונטער דער אויפֿזיכט פֿון דניאל אײַזען
ספּאָנסירט פֿון דעם אַנטװיקלונגס-פֿאָנד פֿאַר אינטערנעט
Internet Development Fund (IDF) געגרינדעט פֿון:
רבֿקה און ראָמאַן װײַספֿעלד-פֿאָנד פֿאַר ייִדישער קולטור
און דעם פֿאָנד פֿאַר ייִדיש א"נ פֿון מאַיאַ אײַזען